sêmeion,-ou, to, n.,
signe
Le terme grec “sêmeion” (en français: signe; en anglais: signe; en vietnamien:
dấu lạ, dấu chỉ) apparaît en 17 occurrences dans l’Évangile de Jean en 2,11.18.23;
3,2; 4,48.54; 6,2.14.26.30; 7,31; 9,16; 10,41; 11,47; 12,18.37; 20,30, dans
lesquelles 11 occurrences sont au pluriel: “sêmeia” (signes) en 2,11.23; 3,2; 4,48;
6,2.26; 7,31; 9,16; 11,47; 12,37; 20,30, et 6 occurrences sont au singulier:
“sêmeion” (signe) en 2,18; 4,54; 6,14.30; 10,41; 12,18.
Dans ces 17 occurrences,
- 7 fois, “sêmeion” décrit les signes que Jésus accomplit: 2,11; 4,54; 7,31;
6,14.26; 9,16; 12,18.
- 6 fois, les gens utilisent le terme “sêmeion” pour parler des signes de
Jésus: Nicodème (3,2), le Conseil juif (11,47) et le narrateur (2,23; 6,2;
12:37; 2,30).
- 4 fois sont les autres utilisations du terme “sêmeion”: les gens demandent
à Jésus de faire un signe (2,18; 6,30), Jean Baptiste ne fait pas de signe (10,41),
et l’expression: “signes et prodiges” (4,48).
Voir l’article:
Terminologie:
Le 05 Août 2014.
Email: josleminhthong@gmail.com
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire